Описание:
48 классических коанов, собранных и откомментированных Мумоном.
Оригинальные комментарии уместно дополнены Блайсом.
Р. Х. Блайс:
"[...] Мумон был пятнадцатым в линии передачи Риндзая и восьмым после Ёги [...]
Сорок восемь случаев охватывают временной диапазон от Шакьямуни, Кашьяпы, и Ананды до современников Мумона, таких как Сёгэн и Вакуан. Таким образом, Мумонкан охватывает семнадцать веков и очень разнообразен по содержанию. Дзэнский гений Мумона в том, что в этой маленькой книжечке (вместе с приложениями в оригинале 19 страниц) так много повторений и противоречий. Однако на эти два десятка страниц Иноуэ умудрился написать 1526
страниц комментариев [...]
Мумонкан впервые издан в 1229 году и переиздан через восемнадцать лет. До нас не дошли сведения о том, когда Мумонкан привезли в Японию, но известно, что в 1554 году здесь вышло его первое японское издание. [...]"
Сюан:
"Мумон - человек, свободно путешествующий по всей вселенной. Умон - принцип, который означает, что великие учителя никому не нужны. К первому случаю были добавлены некоторые примечания, словно шляпа, одетая поверх другой [и без того ненужной] шляпы. Старика Сю буквально вынудили написать это хвалебное предисловие. По его мнению, автор похож на человека, который выдавливал сок из сухой бамбуковой палки, и в результате написал книгу для детей, Забудьте о ней! Забудьте о ней! Ведь это подобно еще одной капле, упавшей в большое озеро. Даже быстроногий Усуй не смог понять смысл этих слов.
Первый год периода Дзётэй, 1228, 20 июля.
Писал Сюан Тинкэн."
Содержание:
Предисловие Дайсэцу Т. Судзуки
Предисловие Блайса
Предисловие Сюана
Памятник трону
Предисловие Мумона
Случаи:
I. Дзёсю и собака
II. Хякудзё и лисица
III. Гутэй отсекает палец
IV. Вакуан и безбородый варвар
V. Кёгэн и человек на дереве
VI. Будда показывает цветок
VII. Дзёсю велит вымыть посуду
VIII. Кэйтю и колесо
IX. Сэйдзё и предвечный Будда
X. Содзан и бедный Сэйдзэй
XI. Дзёсю и отшельники
XII. Дзуйган зовет мастера
XIII. Токусан и его ученики
XIV. Нансэн убивает кошку
XV. Уммон учит Тодзана
XVI. Уммон и монашеская мантия
XVII. Этю зовет прислужника
XVIII. Тодзан и три фунта льна
XIX. Нансэн говорит: "Обычное сознание - это Путь"
XX. Сёгэн и силач
XXI. Уммон и палочка-подтирка
XXII. Касё и флагшток
XXIII. Эно и подлинное "я"
XXIV. Фукэцу избегает ошибки
XXV. Кёдзан проповедует во сне
XXVI. Хогэн и два монаха
XXVII. Нансэн говорит: "Это не ум, это не Будда"
XXVIII. Рютан гасит свечу
XXIX. Эно и флаг
XXX. Басо говорит: "Ум - это Будда"
XXXI. Дзёсю и старуха
XXXII. Будда и не-буддист
XXXIII. Басо говорит: "Это не ум, это не Будда"
XXXIV. Нансэн говорит: "Ум - это не Будда"
XXXV. Госо и два облика Сэй
XXXVI. Госо задает вопрос
XXXVII. Дзёсю и дуб
XXXVIII. Госо и коровий хвост
XXXIX. Уммон и ошибка
XL. Исан и кувшин для воды
XLI. Дарума успокаивает ум
XLII. Будда и женщина
XLIII. Сюдзан задает вопрос
XLIV. Басё и палка
XLV. Хоэн спрашивает: "Кто он?"
XLVI. Сэкисо и тридцатиметровый столб
XLVII. Тосоцу задает при вопроса
XLVIII. Кэмпо указывает дорогу
Послесловие Мумона
Приложения
- Предупреждения Мумона
- Стихотворение Содзу о трех барьерах Орю
- Эпилог Мокё
- Сорок девятый случай Амбана
- Послесловие Блайса
- Примечания Блайса
|